Our Publications

Read the latest releases

Our Publications.. read the latest releases


Our ancestors left behind a heritage we had regrettably failed to count or survey. Their manuscripts are spread all over the world libraries. People pay attention to these manuscripts and tried hard to possess them; and further passed them to generation after generation. Private libraries started to emerge at home, then public libraries are on the rise. Upon emergence of printing era, the significance of manuscripts started to surface. Indexing process initiated. Surprisingly enough, a large number of our heritage treasures had leaked into International Western Libraries and the like. Among the most important libraries are As-Sulaymaniyah Library affiliated to Sultan Suleiman Al-Qanouni, the greatest sultan in the Ottoman Empire. It is not a secret for those having proper insight and straightforward intellect that indexing the heritage is the main key to open all closed doors and the kick-start of facilitating its absolute difficulties. This process had required tremendous time and effort. This work started with reliance upon the Al-Humaidi Notebook of As-Sulaymaniyah Manuscripts since it is the figure accredited in the As-Sulaymaniyah Library in general, in the past and present. To make it more easy for researchers, an E-index has been set up where general information about each and every manuscript is provided. Also, pictures reflecting the beginnings and ends of the manuscripts are afforded – inclusive of art paints. This is in fact unprecedented work. An alphabetical index has also been set up to reflect the names of manuscripts. Another has been set up for the authors. Accordingly, searching for a manuscript would not be easier than this. After all, the index author has configured the names of authors and their parents as well as translation for a large number of them. Comments have also been made in order to spread the benefit such as notes for other copies of the manuscript, additions introduced by novel people and affiliation of manuscripts to other fake people. This is in addition to the notes referring to important manuscripts – particularly those in hand writing made by its authors or recently written down. As a matter of fact, the index is similar to a well-planned formation. May ALLAH help us bring these treasures into light.

Author : Dr. Mahmoud Aldogaim


This is the second index of the Indexes of Manuscripts in Istanbul, Turkey. It is the index of the Great and Eminent Imam, Raghib Pasha (May ALLAH rest his soul). He is the proprietor of the famous treasure library among other academic libraries. It is a library replete with invaluable noble manuscripts which had been accurately selected. This Library hosts more than 2538 titles and hand-written manuscripts, alongside with manuscripts hand-written by famous and renowned scientists – a matter that renders it significant among the circles of researchers. Raghib Pasha had spent his lifetime changing positions from country to another, meanwhile collecting those pearls and treasures. With all that, Raghib Pasha is an interpreter, scholar, jurist and figurative intellect. He had very good command of Arabic, Turkish and Persian languages in prose and poetry. He had several marvelous publishing in these disciplines. The academic and scientific life of this scholar had afforded him money and funds and had further allowed him to acquire these invaluable manuscripts. The First time, Raghib Pasha held the position of “Deputy Chairman” of Baghdad Governorate, then he held the position of “Head of Complaints Department”, then held the position of “Chief of Tribute Diwan”, then “Head of Authors”, then promoted to assume the position of “Mayor of Egypt”. In Egypt, Raghib Pasha authored his Book “Luck and Investigation”. Then, Raghib Pasha had been appointed as “Mayor of Al-Requa”. There, he had completed his “Notes on Al-Baydawi”. Afterwards, Raghib Pasha had been appointed as Mayor of Aleppo, then Mayor of the Levant and Prince of the Levant Pilgrimage. Meanwhile, he had been keen to collect and acquire all manuscripts. Raghib Pasha had been continuously promoted until be appointed as the Great Forefront in the era of Sultan Ottoman III. He had continued to be dedicated to science and scholars, eager to collect manuscripts and invaluable treasures until he died in Ramadan 1176 H; and had left behind an invaluable prestigious heritage. These manuscripts had been served as an eye-witness of the intent of the one who collected and endowed them. These manuscripts have been under the endowments in Mahalt Lallali in Istanbul. Once restoration activities be carried out, these manuscripts had been relocated from the old building to the As-Suliemanyiah Library so as to maintain these manuscripts. This index is the connection point between researchers on one hand and these treasures on the other hand, which serves scholars and investigators attain their aims; and further saves them time and efforts. Accordingly, we have contributed to this effort.

Author : Dr. Mahmoud Aldogaim


Libraries of US Museums and Universities are replete with our magnificent Arabic and Islamic heritage and manuscripts. Several studies had been conducted with the aim to identify and define the contents of these libraries. Nevertheless, indexes of these libraries had been kept unidentified and unknown for a large number of investigators and researchers. The reason lurking behind that is that these indexes are not reached to Arab Countries. Among the most important manuscript treasures in the United States is the Treasure of Princeton University located in New Jersey State as it hosts an approximately ten thousands Arabic Manuscripts. The University of Princeton has issued three indexes describing the Arabic Manuscripts at its possession effective as of 1900 up to 1983. They are as follows: Index of Manuscripts of Gareth Group: This index is prepared by Philip Hata, Nabeeh Amin Fares, and Boutrous Abdul Malik. It was printed in the American Print House in Beirut, Lebanon, in 1938. Index of Manuscripts of Yahoo Department: It is prepared by Rodolf Mach; and printed out in University Print, New Jersey, in 1977 Index of Manuscripts of New Chain: It is prepared by Rodolf Mach and printed out in University Print, New Jersey, in 1978 Index of Un-Indexed Manuscripts in Princeton University: It is prepared by Rodolf Mach; and printed in the University Print, New Jersey, in 1987. Corrections which included the manuscripts previously un-indexed, covered what had been acquired by the Library up to 1995 thru purchase or donation; as well as those neglected to be indexed by other department in the University. Accordingly, these three indexes had been Arabized alongside with the New Chain and Corrections; and were compiled in a one set – inclusive of indexing of our Arabic and Islamic treasures. Now, Suqaiyfat Al-Safa Academic Organization may celebrate and announce good news to the Islamic Nation as these indexes of Arabic and Islamic Manuscripts are available for researchers and those concerned with this matter to derive the benefit and take the fruit. May ALLAH help us shake off those dust and sand of these invaluable treasures! render them available at the hands of scholars and scientists like; and help other libraries do the same.

Author : Mohamed Aish


Due to the fact that most of our original written heritage scattered all around the world, particularly in the Western Countries, it had become difficult for researchers to be conversant with originals in all international libraries. The reason lurking behind this is that even if indexes are made available, the language barrier may serve as a stumbling block before researchers and those concerned with heritage. Therefore, this topic has been compiled It is a matter of Arabization of indexes in foreign libraries. Though this move is considered a preliminary step, it is viewed as the foundation of an integrated future entity intended to serve this heritage. Undoubtedly, it would furnish several outstanding services to researchers and those concerned with heritage such as identifying the site location of them and having access to such underlying treasures of heritage. As a matter of fact, libraries in the West have been replete with Arabic Manuscripts in all various disciplines. Westerners had proceeded to develop indexes for such manuscripts so as Orientalists would take benefit therefrom. Accordingly, they initiated the process and printed them out. Among the most outstanding libraries is the Caesarian Library in Vienna. This library has maintained Arabic, Turkish and Persian Manuscripts. It had not been known until early of the 19th Century, when the German Orientalist Gustav Flugel proceeded to set up the index of this library; and published the index in Vienna in 1865 on three volumes. The Caesarean Library had persistently continued to follow this route and collect miscellaneous manuscripts from our heritage until it had had hundreds of new manuscripts without indexes. The library title had been changed from the Caesarean Library into the Austrian National Library. The German Orientalist Helen Kuhnke Lobenstein proceeded to index the non-indexed manuscripts remaining in Flugel. As a result, her index appeared to have contained more than 500 manuscripts; and had been published in Vienna in 1970. As a matter of fact, the indexes of the Austrian National Library are regarded among the scarcest indexes given the elapse of 140 years of Flugel’s indexes. As well, it had been thirty (30) years since Helen’s indexes. Nevertheless, those indexes had not been spread in the Arab countries. In view of that the Researcher Mr. Mohammed Ayesh Moussa proceeded to initiate this assignment – that is, Arabization of this index so as to be a springboard for the Arab investigator to spread the treasures of this library from which a few number have been published. Here we are the indexes of the National Library in Austria provided by Suqayfat Al-Safa Academic Organization to the Arab and Islamic World so as to take the fruit of it.

Author : Mohamed Aish